Wednesday, April 09, 2008

Carta Editorial (al último público de este blog)


No hay tiempo de explicar, para coincidir o para despedir.
Ahora miro como muevo las manos y es como antes, miro y río.
Y las encadenadas maneras de alinear el pensamiento
Ahora creo que no hay voluntad que no sea infinita, ni amigos que no sean infinitos, ni tiempos que no sean infinitos. Ahora creo que tenías razón cuando hablabas de las cosas que solo demoran. Fue en mi cara.
Dijiste que no debería verme así. Tan suspendida
y que hasta los pájaros estaban encadenados al cielo.
Y me calmaste
Diciéndome que son graciosas las palabras que riman
Aunque yo ya no tuviera ganas de escribir
Toma entonces, bebe algo de alcohol, yo puedo sostenerte y mirarte a punto de caer. Pero seguirás triste
Decías eso sin saber que hablabas con un pájaro
con plumas, maleta y piel
y que no iba a despegarse del cielo
porque creía que era el cielo que le habían prometido.
Pero no fue así
Porque acá no está el lugar
No están los amigos
No están las palabras que quiero leer
Ni las imágenes que quiero compartir
Porque ya no tengo memoria
Todo lo he cambiado


Escribí esto pensando en mis terapias y mis días, como la poeta que elegí para escribir su nombre. Elegí su verso alucinado. Puse esta foto porque las rondas y las vueltas son como el papel, y a veces, las personas somos así, por lo frágiles o livianas. Decidí que ya no tengo más que escribir aquí y que debía inventarme un nombre nuevo, un poeta nuevo hasta una historia nueva. Me cambié de trabajo y me acordé de tantas cosas que hice hace tanto tiempo y me reí. Soy ingenua y las cosas se repiten. Se sigue, no se cambia, dice un amigo que me escribe por msn, mientras le cuento que anoche leí un poema de Bolaño que se llama “la compañía del camino” y me puse a llorar. Porque los pájaros, los trabajos, las noches o los poetas, habían vuelto a mi vida

Thursday, March 13, 2008

where the sad-eyed prophet (todas las canciones son de él)


En el más eterno de los mitos, la más real de sus vidas. Yo recuerdo un intercambio de canciones. Recuerdo muchas entradas. Recuerdo a un hombre estacionado en el tiempo. Una hermosa cara lánguida, un paseo suspendido, la exuberancia, la poesía, disparos secos en el desierto, otros hombres. And your voice like chimes, who among them do they think could bury you?.
¿Quién podría hacer que ellos piensen que podrían enterrarte?
Quién podría conseguir llevarte?
(Bob Dylan en Santiago)
No sé porque pienso que ese lugar estaba lleno, lleno de malos poetas, de farsantes poetas. Porque un poeta es un vidente, un descubridor, una mirada fantástica y real a la vez. Y yo ví tantos malos paseos, tanta precariedad y pensé si no eran ellos los que iban a buscarlo y no yo.
Con tu boca de mercurio
En tiempos de misioneros
Y tus ojos como humo y tus oraciones como poesías
Y tu cruz de plata
Y tu voz
Quién hace que ellos piensen que podrían enterrarte?


Elegí a Dylan porque alguna vez conocí a alguien así. Tan sobreviviente e intenso.
Fue cuando supe de él por primera vez.
Estuve con esa sensación y ese recuerdo mientras lo escuchaba en ese estadio
Pensando que a veces no vale la pena mirar tan de cerca ni tan profundamente.
(para no destruir)
Porque nadie es libre. Hasta los pájaros están encadenados al cielo.

Friday, March 07, 2008

Postumos posteos


Stay, lady, stay,
stay with your man a while
Why wait any longer for the world to begin
You can have your cake and eat it too
Why wait any longer for the one you love
When he's standing in front of you.

(Esta última canción la elegí porque a veces no sabes lo que tienes frente a tí.
Y por Dylan que pasa y cambia todo)

Thursday, March 06, 2008

años decorativos


“nunca nos había ido tan bien como ahora”. La guerra lleva 10 años atrás. Está todo frío en estos años 50. Yo escucho como gira el plástico, tu haces como que oyes al red bank. Lady day cae otra vez, el club de barber, la trompeta. Gershwin, Astaire, Hepburn, Millar, Mansfield, , Truffaut, Fellini, Godard
Behan, Cocteau, Enesco,Tippet.

Qué conocías, qué recuerdas.
¿Que te amaba tanto?
Pero la guerra, tu tiempo, Miles, Evans, Mathieu, Graves

(Nos separamos y ya no quise recordar los años 50)

(este ejercicio lo escribí pensando en todos menos en ti)

Tuesday, March 04, 2008

If not for you


If not for you,Babe,
I couldn't find the door,
Couldn't even see the floor,
I'd be sad and blue,
If not for you.
(esta canción es porque tengo dos entradas vip para el estadio)

Wednesday, February 27, 2008

Ana


Recuerdo que no había nada que te hiciera más feliz que detenerte sola frente a la luna y mirarla con fuerza (tu pensabas que si no pestañaba era así). Recuerdo que le creías, que a veces le hablabas como si fuera Dios. Le preguntabas cosas sobre tí, sobre la Roberta y la Micaela, sobre tu hermano, tu abuela, tu nana, tu padre y tu madre, en ese orden. Preguntabas y esperabas un sí o un no. Después contabas sus miles de ojos en su cara blanca y redonda.

Fue porque naciste de una superstición de tu madre que creía en ella más que en Dios. De cuentos de campo sobre mujeres que concebían a sus hijos en noches de luna llena. Viniste así al mundo jodida y encantada por la luna. Bajo su más fuerte dominio.

Y creciste pensando que le debías algo de tu infancia.
Algo del 14, algo de sus ojos, algo de tu superstición

(esta foto está acá porque la luna es en verdad una estrella)

Monday, February 25, 2008

It Ain´t me, babe


Go 'way from my window,Leave at your own chosen speed.I'm not the one you want, babe,I'm not the one you need.You say you're lookin' for someoneNever weak but always strong,To protect you an' defend youWhether you are right or wrong,Someone to open each and every door,But it ain't me, babe,No, no, no, it ain't me, babe,It ain't me you're lookin' for, babe.

Go lightly from the ledge, babe,Go lightly on the ground.I'm not the one you want, babe,I will only let you down.You say you're lookin' for someoneWho will promise never to part,Someone to close his eyes for you,Someone to close his heart,Someone who will die for you an' more,But it ain't me, babe,No, no, no, it ain't me, babe,It ain't me you're lookin' for, babe.
(Elegí esta canción porque es sincera
O porque ya no me interesa el sentido trágico de las cosas. Solo la poesía.
O solo porque me acerca a esto que quiero
tan libremente)